Programme

 

Colloque ReAL2 : Acquisition, traitement et utilisation d’une L3/Ln : perspectives psycholinguistiques, linguistiques et didactiques

7-9 juillet 2025, Université Sorbonne Nouvelle

salle B012 (bâtiment B, RdC)

 programme FIN (+posters)

7 juillet                                                                                              

9h : Accueil (hall RdC)

9h30 : Ouverture du colloque (salle B012)

10h-11h : Christina LINDQVIST (Université de Göteborg) : L’acquisition du français L3 – tour d’horizon d’un domaine de recherche

11h-11h30 : Pause café (B011)

 

Salle B012

Salle B104

11h30-12h

Effets de l'exposition à l'anglais L2 sur la production et la compétence en français Ln d'arabophones syriens installés en France 

Mireille Copin, Ines Saddour, Cyrille Granget

Influence translinguistique dans l'acquisition du voisement de L4 français : étude auprès des apprenants natifs du Xiang 

Qian Zhou

12h-12h30

L'influence de l'acquisition du français en tant que L3 sur la connaissance lexicale de l'anglais en tant que L2 chez des adultes persanophones d'Iran

Fahamehsadat Fatemi, Brahim Azaoui

Acquisition des consonnes fricatives en français L3 chez les apprenants ayant le cantonais comme L1 et le chinois mandarin comme L2

Junjia Huang, Fabian Santiago

12h30-14h : Pause déjeuner (restaurant universitaire du personnel)

14h-15h : Session posters 1 (hall RdC)

 

Salle B012

Salle B104

15h-15h30

Cross-linguistic Influence in the Acquisition of English Plural Marking by Mongolian L3 learners                                                                                                                         Ou Ourilige, Leticia Pablos Robles, Jenny Doetjes

Tracing German Imprints: Crosslinguistic Influence in L3 Italian Storytelling

Caterina Marchese, Patrizia Giuliano

15h30-16h

Intégrer aux cours de langues étrangères (L3) la visualisation d'objectifs communicatifs individuels pour stimuler la motivation - une théorie discutée

Céline Rocher Hahlin, Jonas Granfeldt 

Investigating sociolinguistic variation in learners of Italian as additional language: a comparison of two study-abroad contexts 

Francesco Vallerossa, Anna Gudmundson, Camilla Bardel

16h-16h30 : Pause café (B011)

16h30-17h30 : Ulrike JESSNER (University of Innsbruck & Univ. of  Pannonia) : Exploring the M-Factor in Learning and Teaching (B012)

17h30-18h : AG ReAL2 (ouvert à tou.te.s) (B012)

18h : Cocktail de bienvenue (B011)

______________________________________________________________________________________________________________________________________

8 juillet

9h30-10h30 : Jean-Marc DEWAELE (Birkbeck & Institute of Education, University College London) : 

Les effets cognitifs, émotionnels et psychologiques du multilinguisme se stabilisent-ils au-delà de l’acquisition d’une seconde langue ? (B012)

10h30 – 11h : Pause café (B011)

11h – 12h : Session posters 2 (hall RdC)

 

Salle B012

Salle B104

12h–12h30

Exploring the impact of Italian, English and Swedish on the L3 acquisition of tense and aspect in French: a longitudinal case study

Maria Kihlstedt, Francesco Vallerossa

Influence translinguistique dans l'acquisition de l'expression du mouvement volontaire en français L3 : le cas des tamoulophones

Pascale Trévisiol, Annie-Claude Demagny

12h30–13h

Grammatical gender assignment and processing in L3 acquisition and L1 attrition 

Regina Hert, E. Jamieson, Vera Heyer, Monika Schmid, Holger Hopp, Barbara Köpke 

Boosting L3 French motion event acquisition via L1 and L3 priming 

Helen Engemann, Anna Toews

 13h – 14h : Pause déjeuner (restaurant universitaire du personnel)

 

Session de communications

Panel thématique                                                                           Les méthodes de recherche sur l'acquisition du français comme langue étrangère : réflexions sur un profil méthodologique du champ

Introduction : Martin Howard

 

Salle B104

Salle B105

Salle B012

14h-14h30

 

Acquisition du polonais L2 et L3 par des apprenants anglophones : le cas de la morphologie nominale

 

Marzena Watorek 

Comment les structures polyverbales sont-elles traitées en langues romanes L3 ? Résultats d'une expérience de lecture en français et en espagnol.                                                  Birgit Füreder

Mener de la recherche sur la compétence lexicale en d’autres langues que l’anglais : le cas du français langue étrangère

Christina Lindqvist

14h30-15h

 

Extensions sémantiques depuis la L1 mandarin et mots apparentés depuis la L2 anglais chez les apprenants sinophones du français L3                                   Marion Galliot

La conscience métalinguistique et l'acquisition du français L3 et L4 par des apprenants polonophones, étudiants en langues

Urszula Paprocka-Piotrowska, Sebastian Piotrowski 

Methodological issues in the study of morphology in L2/L3 French

Malin Ågren

15h-15h30

 

Transferts linguistiques dans l'emploi des collocations au cours de l'apprentissage du français troisième langue.                                                                Peterson Durosier 

Les effets translinguistiques sur l'acquisition du français en tant que Ln chez les Kurdes plurilingues

Nevcan Demir

Methods and approaches in plurilingual research of French syntax acquisition

Julia Herschensohn, Deborah Arteaga

15h30-16h

 

Explorer les interactions entre la personnalité, le plurilinguisme et la perception de soi : perspectives issues d'une enquête internationale et leurs implications pour l'enseignement et l'apprentissage des langues                                                                    José Ignacio Aguilar Río 

 

Considérations méthodologiques et éthiques dans la recherche sur les compétences discursives : le cas des études de français L2

Pascale Leclercq

16h-16h30

 

 

 

L’exception française” – specificities in studying individual differences in French as an additional language

Fanny Forsberg Lundell, Klara Arvidsson

16h30-17h

 

 

L’acquisition du français langue seconde chez l’enfant : un bilan des publications centré sur les domaines de recherche et la méthodologie

Jonas Granfeldt

 17h-17h30 : Pause café

 17h30-18h30 : Roumyana SLABAKOVA (University of Southampton and UiT Arctic University of Norway) :  Multilingual Linguistic Representations (B012)

 

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

9 juillet

 9h30 – 10h30 : Carme MUNOZ (Universitat de Barcelona) Exploring relations among L1, L2, and L3 : Proficiency, Perceptions and Awareness in school learners (B012)

10h30-11h : Pause café (B011)

 

Salle B012

Salle B105

11h-11h30

Distance typologique et conscience métalinguistique dans un cours d'intercompréhension en portugais-français-anglais destiné à des hispanophones : quels rapports L1-L2-L3-L4 entre les langues ?

Laura Masello, Yliana Rodríguez

Language choice in children with French as a first foreign language in Germany: A multilingual advantage

Laura D'Aurizio, Gisela Resmja, Laia Arnaus, Natascha Müller

11h30-12h

The processing of Spanish definite articles by learners with knowledge of other Romance languages

Jacopo Saturno 

Young learners' academic self-concepts for instructed L2/L3 French and English learning

Isabelle Udry, Raphael Berthele

 

12h-12h30 : Clôture du colloque

 

 

 

 

 

 

 

 

Chargement... Chargement...